<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0">
    <channel>
        <title>Experience (Oberstdorf)</title>
        <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/</link>
        <description>In September, when the young cattle are driven from the alpine pastures back to their village quarters, it is not only a feast for the visitors’ eyes.</description>
        <language>en</language>
        <generator>Tramino</generator>
        <atom:link rel="self" href="http://www.oberstdorf.de/en/experience/feed.xml" type="application/rss+xml" />
        <image>
            <url>http://tramino.s3.amazonaws.com/s/oberstdorf/2858/150.jpg</url>
            <title>Experience (Oberstdorf)</title>
            <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/</link>
            <width>144</width>
        </image>
        <item>
            <title>Experience › Heini-Klopfer-Skiflugschanze</title>
            <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/heini-klopfer-skiflugschanze.html</link>
            <description>The Heini-Klopfer-Skijump (only german) located in the Stillachtal (toward Birgsau) was built in 1949 upon the initiative of the unforgettable jumper trio Sepp Weiler, Heini Klopfer and Toni Brutscher</description>
            <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.oberstdorf.de/en/experience/heini-klopfer-skiflugschanze.html"><img src="http://tramino.s3.amazonaws.com/s/oberstdorf/4538/150.jpg" alt="Skiflugschanze"  title="Blick auf die Skiflugschanze im Winter" width="150" height="112" /></a><br/><br/><b>The Heini-Klopfer-Skijump (only german) located in the Stillachtal (toward Birgsau) was built in 1949 upon the initiative of the unforgettable jumper trio Sepp Weiler, Heini Klopfer and Toni Brutscher</b><br/><br/>
Due to the second Ski-jump-world-championship in 1973 in Oberstdorf the jump was redesigned by Mr. Müller and Mr. Würz Horle. Mr. Sepp Noichl made later profile adjustments. In the year 1981, 1988 and 1998 following Ski-jump-world-championships took place. Roar Ljökelsöy from Norway established the jump record of 223 meters in 2004. 

The jump can be visit all-the-year. There is a chairlift access from the valley to the jump-off platform. To proceed you take an inclined elevator up to the observation deck. Here you have a wonderful view at the Freibergsee and the surrounding Stillachtal.]]></content:encoded>
            <pubDate>Tue, 07 Apr 2009 12:15:53 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.oberstdorf.de/en/experience/heini-klopfer-skiflugschanze.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Experience › Erdinger Arena Oberstdorf/Allgäu</title>
            <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/erdinger-arena-oberstdorf-allgaeu.html</link>
            <description>The five jumps - of the Erdinger arena Oberstdorf located at the bottom of the Schattenberg - can be seen from a distance. The highest jump (125 meter) is the scene of the annual Vierschanzentournee.</description>
            <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.oberstdorf.de/en/experience/erdinger-arena-oberstdorf-allgaeu.html"><img src="http://tramino.s3.amazonaws.com/s/oberstdorf/3357/150.jpg" alt="Skisprungschanze"   width="150" height="112" /></a><br/><br/><b>The five jumps - of the Erdinger arena Oberstdorf located at the bottom of the Schattenberg - can be seen from a distance. The highest jump (125 meter) is the scene of the annual Vierschanzentournee.</b><br/><br/>
Built in 1925 and retrofit in 1972. The jump record of 143,5 meters was established in 2003 by Sigurd Petersen from Norway. One of the tour champions (only german) the year 1959 was Max Bolkart, a citizen of Oberstdorf. 

The ski-jump-stadium has four more jumps (100 meter, 60 meter, 30 meter and 19 meter jumps) In the summer mat jumping - in front of a large audience, partly with floodlight - takes place. This is one of the big events for the guests of Oberstdorf.

The jump can be visit all-the-year, except during the Vierschanzentournee.

Opening hours:
Daily 10am – 5pm
Info-telephone: +498322-8090-160]]></content:encoded>
            <pubDate>Tue, 07 Apr 2009 12:15:53 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.oberstdorf.de/en/experience/erdinger-arena-oberstdorf-allgaeu.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Experience › "Breitachklamm" - Breitachflume</title>
            <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/breitachklamm-breitachflume.html</link>
            <description>The Breitachklamm used to be called the big clamp. The location of the entrance to the Breitachklamm (only german) is not far from Tiefenbach. A unique miracle of nature!</description>
            <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.oberstdorf.de/en/experience/breitachklamm-breitachflume.html"><img src="http://tramino.s3.amazonaws.com/s/oberstdorf/3157/150.jpg" alt="Breitachklamm"   width="150" height="103" /></a><br/><br/><b>The Breitachklamm used to be called the big clamp. The location of the entrance to the Breitachklamm (only german) is not far from Tiefenbach. A unique miracle of nature!</b><br/><br/>
“There the water of the Breitach boils, booms and whooshes” through the flume with nearly 100 meter high, vertical and overhanging walls. The water rushes over the high shelfs, bubbles through the deep flume and sprays into fine drops in which the light illuminates. Some of the gloomy walls of the flume have never seen the sun. The dark green moss and the delicate fern love the humidity and some spruces are growing on the shelfs. 

Since 1905 the Breitachklamm has been made available as a trail. Encouraged by their reverend Johannes Schiebel was it a remarkable undertaking for the Tiefenbach citizen to build a trail where you can walk on.

Except during the snowmelt and in the late autumn you can walk on the trail all-the-year. For those who have been in the flume in the summer should see it in the winter. Huge icicles give you the feeling that you are in an ice palace.

Opening hours:
In the winter 9am – 4pm (last admission)
In the summer 8am – 5pm (last admission)
Info-telephone: +498322-4887]]></content:encoded>
            <pubDate>Tue, 07 Apr 2009 12:15:53 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.oberstdorf.de/en/experience/breitachklamm-breitachflume.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Experience › "Eissportzentrum" - Icesportstadium</title>
            <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/eissportzentrum-icesportstadium.html</link>
            <description>The Eissportzentrum for figure skating is located beneath the Erdinger arena, at the east-side of Oberstdorf. On 26.400 sqm the visitors can find three halls with a total of 4.500 sqm of frozen surface.</description>
            <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.oberstdorf.de/en/experience/eissportzentrum-icesportstadium.html"><img src="http://tramino.s3.amazonaws.com/s/oberstdorf/3227/150.jpg" alt="Eissportzentrum Oberstdorf"   width="150" height="89" /></a><br/><br/><b>The Eissportzentrum for figure skating is located beneath the Erdinger arena, at the east-side of Oberstdorf. On 26.400 sqm the visitors can find three halls with a total of 4.500 sqm of frozen surface.</b><br/><br/>
It took three years – start 1978 – to the completion of the building. In these three halls everybody can watch the daily and several times showed training of the international top athletes, ice hockey games, short track, figure skating competitions, curling and international skating exhibition.]]></content:encoded>
            <pubDate>Tue, 07 Apr 2009 12:15:53 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.oberstdorf.de/en/experience/eissportzentrum-icesportstadium.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Experience › A dream of ice</title>
            <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/a-dream-of-ice.html</link>
            <description>Snow fell silently over night and all sharp edges disappeared under the downy white cover. People greet each other on the streets somewhat more friendly than the day before and take a secret delight in the new soft sculptures.</description>
            <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.oberstdorf.de/en/experience/a-dream-of-ice.html"><img src="http://tramino.s3.amazonaws.com/s/oberstdorf/3153/150.jpg" alt="Breitachklamm"  title="Breitachklamm im Winter mit hängenden Eiszapfen" width="150" height="112" /></a><br/><br/><b>Snow fell silently over night and all sharp edges disappeared under the downy white cover. People greet each other on the streets somewhat more friendly than the day before and take a secret delight in the new soft sculptures.</b><br/><br/>
The lungs stretch out and the soul draws a deep breath in the clear, dry air. The priest, Sebastian Kneipp had already acquired this knowledge when he claimed that a winter cure replaced two summer cures. Somehow it’s far easier to forget the everyday hustle and bustle. Everything seems to slow down, quieten down, becomes more intimate. And still - or perhaps just because of that - the day is not any emptier.A walk through the snow to the magical „crystal palace“ of the Breitachklamm will bring blood to your cheeks or a ride on a horse-drawn slay will fill your heart with gratitude for so much overwhelming beauty. After an hour of ice skating, a round of curling or a toboggan ride you will find a drink of punch particularly tasty. Seldom do you sleep better than after a day out in the fresh winter air. And seldom do you get more enjoyment out of doing something that promotes your health.

Discover how the bizarre winter landscape suddenly makes old myths and legends come alive as you ride through a dazzling white winter world or stroll through the icicle-hung Breitachklamm]]></content:encoded>
            <pubDate>Tue, 07 Apr 2009 12:15:46 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.oberstdorf.de/en/experience/a-dream-of-ice.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Experience › Flowers for the beauty queen</title>
            <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/flowers-for-the-beauty-queen.html</link>
            <description>In September, when the young cattle are driven from the alpine pastures back to their village quarters, it is not only a feast for the visitors’ eyes.</description>
            <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.oberstdorf.de/en/experience/flowers-for-the-beauty-queen.html"><img src="http://tramino.s3.amazonaws.com/s/oberstdorf/927/150.jpg" alt="Hirten mit einer Kranzkuh beim Viehscheid"  title="Der traditionelle Viehscheid findet am 11. September im Ortsteil Schöllang und am 12. September in Oberstdorf statt" width="150" height="102" /></a><br/><br/><b>In September, when the young cattle are driven from the alpine pastures back to their village quarters, it is not only a feast for the visitors’ eyes.</b><br/><br/>
Dates of the "Viehscheid"
Directly in Oberstdorf: 13th September
At the local District Schöllang: 11th September


This is also when people reflect back to the day when the livestock moved to the mountains in order to make sure of a good hay-harvest in the valley.

As in the past, they hope all animals will return unharmed, for it is only then that the best-looking cow is entitled to wear the ornate head-dress. One marvels at the all-round soundness they acquired from the rich grass of the Alpine meadows and ponders over the time gone by and the time to come. 

Much has changed, but the „Viehscheid“ at Oberstdorf is still the oldest in the Upper Allgäu and the one at Schöllang is as familiar as ever. After all, this tradition is just as much a part of the village as the mountains are. And on top of that, it is another wonderful festival to look forward to each year]]></content:encoded>
            <pubDate>Tue, 07 Apr 2009 12:15:46 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.oberstdorf.de/en/experience/flowers-for-the-beauty-queen.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Experience › Old customs and myths</title>
            <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/old-customs-and-myths.html</link>
            <description>The wild scarecrows - or „Wilde Mändle“ as the natives call them - can be seen every five years (the next time in the year 2000).</description>
            <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.oberstdorf.de/en/experience/old-customs-and-myths.html"></a><br/><br/><b>The wild scarecrows - or „Wilde Mändle“ as the natives call them - can be seen every five years (the next time in the year 2000).</b><br/><br/>
It is then that 13 men in fearful disguises drive away the evil mountain spirits while they perform their special dance. 

Only members of the old Oberstdorf family generations are allowed to take part in this ritual and each one must collect the fir sprigs for the costume from the forest himself. Then they rehearse the traditional dancing figures for months on end. 

When, at last, the time has come, the men start to sway to the ever-recurring melody and then, after a while they stamp their feet louder and louder until the chills run up and down the spines of even the spectators in the back rows. Old myths become very much alive again and the odd one or two can’t help risking a stolen look to see whether one the spirits happens to be lurking behind him!]]></content:encoded>
            <pubDate>Tue, 07 Apr 2009 12:15:46 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.oberstdorf.de/en/experience/old-customs-and-myths.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Experience › Viehscheid</title>
            <link>http://www.oberstdorf.de/en/experience/viehscheid.html</link>
            <description>Every year in the early summer do the farmers send the young cattle into the summer resort, the mountains.</description>
            <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.oberstdorf.de/en/experience/viehscheid.html"><img src="http://tramino.s3.amazonaws.com/s/oberstdorf/9/150.jpg" alt="Kranzvieh und Hirten"  title="Zwei junge Alphirten geleiten während eines Viehscheids die Kranzkuh über die Wiese." width="150" height="113" /></a><br/><br/><b>Every year in the early summer do the farmers send the young cattle into the summer resort, the mountains.</b><br/><br/>
They stay there for approximately 100 days, where the air does not smell like gas and the grass would get through the technical inspection agency without any lead content -if something like this would exists.

Dairymaids do not exist in the Allgäu, instead you can find alpine herdsmen which take care of the cattle. The alpine meadows of the Allgäu and their herdsmen enjoy a good reputation because year after year does even the season-guest-cattle from the lowlands stay on the Oberstdorfer alps for rest.

Walking dignified through the summer with big and small cowbells around their necks, do they delight the vacationists heart and calm down some disquietingly souls.

When the pasture time comes to an end in September and if nothing happened to the animals - what the herdmens, St. Wendelin and St. Rochus try to avoid - is it time for the big event days: the Oberstdorfer and Schöllanger Viehscheid.

Ahead goes the alpine herdsman with his beautiful wreath-cattle, followed by the herd. The wreath-cattle is the most beautiful animal which is decorated with a large girdle of flowers, twigs and ribbons, which is a true glory.
The bell around the neck is in no way inferior in greatness and beauty to the wreath. All this does the Allgäuer cattle carry in a stoical manner to the valley, to the pride of the herdmens and to the delight of the spa guests. The word Viehscheid means, that the cattle gets separated on a big place: each cattle goes back to its owner. Here takes place a true fair with music for brass instruments, a sausage stand, and lots, lots of beer! 

The Allgäuer brown cattle is the hallmark of our land. It is healthy and beautiful, has character and according to its social position recognized liberties. This should be considered by everyone, when all of a sudden you are encircled in your car by tails, horns and serious cow faces. The cattle has the oldest rights and these are to be respected even in the hectic pace of the 21century.]]></content:encoded>
            <pubDate>Tue, 07 Apr 2009 12:15:46 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.oberstdorf.de/en/experience/viehscheid.html</guid>
        </item>
    </channel>
</rss>

